Урок английского на тему: Вопросительно-отрицательные предложения в английском языке

Урок английского на тему: Вопросительно-отрицательные предложения в английском языке

В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Вопросительно-отрицательные предложения в английском языке.

Теоретическая часть.

Для того чтобы построить вопросительно-отрицательное предложение в английском языке, необходимо использовать отрицательную частицу not , которая ставится после вспомогательного или модального глагола.

Модальные глаголы в уроках освещены ещё не были, они будут описаны в следующих уроках.

Отрицательная частица not часто сливается со вспомогательным или модальным глаголом. Таким образом, мы используем: isn’t, don’t, doesn’t, didn’t, haven’t и т.д.

Если вы составляете отрицательную форму общего вопроса, то предложение будет передавать некое удивление . Подобные вопросы при переводе на русский язык начинаются со слов разве, неужели и т.д.

Пример: Didn’t you buy the ticket? – Разве ты не купил билет? Hasn’t he seen Mary today? – Неужели он не видел Марию сегодня?

Следует также запомнить, что если используются не сокращённые формы (haven’t, isn’t и т.д.), а полные (have not, do not и т.д.), то not нужно ставить перед смысловым глаголом.

Пример: Have they not heard? – Разве они не слышали?

Для того чтобы построить отрицательную форму специального вопроса, нужно также использовать отрицательную частицу not , в разговорной речи сливающейся со вспомогательным или модальным глаголом, который ставится перед подлежащим. То есть специальный вопрос строится так же, как и общий, но перед вспомогательным глаголом нужно поставить вопросительное слово. В специальном вопросе при помощи частицы not передаётся только отрицание.

Пример: Why don’t you go to school? – Почему ты не ходишь в школу? Why didn’t they write the letter yesterday? – Почему они не написали письмо вчера?

На этом теоретическая часть заканчивается, приступим к практической, основанной на текстах любимых песен.

Практическая часть

1) Рассмотрим текст песни ирландской поп-группы Westlife — Don’t Get Me Wrong (Не пойми меня неправильно).

… Baby, I just wanted you to know that if you careYou could be part of my life Baby, don’t you know we could be doing this forever And be doing alright, yeah…Перевод:…Малышка, я только хотел, чтобы ты зналаТы можешь быть частью моей жизни Малышка, разве ты не знаешь, мы могли бы делать это вечно И всё было бы хорошо, да…

В третьей строке вы можете видеть вопросительно-отрицательное предложение со вспомогательным глаголом времени The Present Indefinite Tense: Baby, don’t you know we could be doing this forever — Малышка, разве ты не знаешь, мы могли бы делать это вечно.

2) Изучим слова песни ирландской рок-группы The Cranberries – Empty (Пусто).

… Didn’t you see me, didn’t you hear me? Didn’t you see me standing there, ah, ha, ha? Why did you turn out the lights? Did you know that I was sleeping?…Перевод:… Разве ты не видел меня, разве ты не слышал меня? Разве ты не видел, что я стояла там, а?Почему ты погасил свет?Ты знал, что я спала?

В первой строке вы видите отрицательную форму общего вопроса со вспомогательным глаголом времени The Past Indefinite Tense: Didn’t you see me, didn’t you hear me? — Разве ты не видел меня, разве ты не слышал меня?

3) Обратимся к словам песни американской поп-рок-группы Maroon 5 — That’s Not Enough (Этого недостаточно).

… I want to bang on your front door,Turn off the lightsAnd shut out the world,Cause at the end of the day Aren’t we all just boys and girls. Перевод:…Я хочу войти в твою дверьВыключить светИ забыть обо всёмПотому что в конце дня Разве не все мы просто мальчики и девочки.

Вопросительно-отрицательное предложение содержится в пятой строке: Aren’t we all just boys and girls? — Разве не все мы просто мальчики и девочки?

4) Рассмотрим текст песни английского певца James Blunt — Give Me Some Love (Подари мне немного любви).

… Why don’t you give me some love I’ve taken a shit load of drugs I’m so tired of never fixing the pain…Перевод:… Почему ты не даёшь мне немного любви? Я употребил большую дозу наркотикаЯ так устал от постоянной боли…

В этом примере вы видите отрицательную форму специальных вопросов. Why don’t you give me some love? – Почему ты не даёшь мне немного любви?

5) Изучим текст песни английской поп-группы Atomic Kitten — Don’t Go Breaking My Heart (Не разбивай мне сердце).

… Why did you have to hurt me?you won’t see the pain insidesmile when I walk I let you decide my love Why didn’t you stop to love me. Перевод:…Почему тебе пришлось обидеть меня?Ты не увидишь боль внутри меняУлыбнись, когда я буду проходить, я позволяю тебе управлять моей любовью Почему ты не перестал любить меня.

В четвёртой строке вы также видите отрицательную форму специального вопроса: Why didn’t you stop to love me? — Почему ты не перестал любить меня?

6) Обратимся к тексту песни Amduscia — Dead Or Alive (Жив или мёртв).

… This hate to humanity Encourages me incessantly Why should I live? Why should I live? Why haven’t I died. Перевод:…Эта ненависть к человечествуПостоянно даёт мне силыПочему мне надо жить?Зачем мне жить? Почему я не умер.

В последней строке вы видите вопросительно-отрицательное предложение: Why haven’t I died? — Почему я не умер?

На этом практическая часть заканчивается, и теперь вы знаете, как правильно составлять вопросительно-отрицательные предложения. Слушайте любимые композиции и повторяйте необходимые правила. Совмещайте приятное с полезным.

Из этого урока необходимо запомнить следующие слова:

west [west] — западto get wrong [tu: get rɔŋ] — понять неправильноpart [pa:t] — доля, частьempty [’empti] — пустойenough [i’nʌf] — достаточныйfront [frʌnt] — передняя сторона чего-лto turn off [tu: tз:n ɔf] — выключать (радио, газ), гасить (свет)drug [drʌg] – наркотик, транквилизаторto fix [tu: fiks] – устанавливать, прикреплятьkitten [‘kin(ə)n] — котёнокpain [pein] — больto decide [tu: di’said] — решать, принимать решениеdead [ded] — мёртвыйalive [ə’laiv] — живой, в живыхhumanity [hju:’mænəti] — человечествоto encourage [tu: in’karidʒ] – ободрять, поощрятьincessantly [in’ses(ə)ntli] — непрерывно, постоянно

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎