Оскар Уайльд "Счастливый принц"
Сказка "Счастливый принц" Оскара Уайльда - одна из самых известных у английского писателя, своего рода ключ к его творчеству и мировосприятию. Не случайно, именно она чаще всего выносится в название сборников. Так произошло и с новым изданием, выпущенным ИД "Мещерякова" в полюбившейся многим серии "Книга с историей". В России читать "Счастливого принца" можно в разных переводах, в том числе классическом К. И. Чуковского и пересказе М. Ликиардопуло.
Много или мало написал за свою недолгую и трагическую жизнь Оскар Уайльд? Сборник поэзии, один роман, меньше десятка пьес, ещё меньше поэм, несколько рассказов и повестей, циклы статей и стихотворений в прозе… Уайльд был изумительным собеседником. Он щедро одаривал окружающих удивительными историями, не утруждаясь их не то что публиковать, но даже записывать. Но девять сказок, которые он рассказал своим сыновьям, всё-таки были опубликованы. В России дети узнали их благодаря переводам большого поклонника таланта Уайльда и ценителя его творчества Михаила Ликиардопуло. И пожалуй, если бы литературное наследие Оскара Уайльда не дошло до потомков, двух книг его сказок ("Счастливый принц" и "Гранатовый домик") оказалось бы вполне достаточно, чтобы имя английского писателя вошло в золотой фонд литературы.
Маленький мальчик, крепко держа за руку жизнерадостного и галантного джентльмена, радостно подпрыгивая от нетерпения, гулял по залитому солнцем парку Дублина. Он обожал прогулки с отцом, который всегда разрешал ему объесться мороженным или выпить целую пинту лимонада… Шло время, мальчик вырос и стал любимым писателем лондонской богемы. Его останавливали во время по Пиккадилли, чтобы выразить своё восхищение, пожать руку и попросить автограф. О его выходках шептались в салонах: "Слышали, Оскар Уайльд пригласил самого дорогого портного, чтобы тот сшил костюм из парчи для нищего под его окнами… Уайльд появился в театре с белой крысой на плече и с выкрашенной в зелёный цвет гвоздикой в петлице… Оскар построил в своём особняке теплицу для искусственных цветов…" Большую часть времени Оскар Уайльд проводил в своём загородном особняке, вдали от семьи. Но зато, когда он встречался со своими сыновьями Сирилом и Вивианом, он хотел, чтобы те почувствовали себя счастливыми, как когда-то он на прогулках с отцом. Уайльд, этот красавец в тёмно-лиловом жакете с кружевными манжетами, в коротких штанах, заправленных в шёлковые гетры и ботинках с блестящими пряжками, не смущаясь, принимал участие в детских играх: опускался на четвереньки, изображая то льва, то волка, то лошадь… А потом рассказывал мальчикам волшебные сказки, и глаза его подозрительно блестели, потому что, как он сам говорил, "истинно прекрасные вещи всегда вызывают у него слёзы".
Краткое содержание сказки "Счастливый принц"
Счастливый принц - статуя, воздвигнутая в городе в память о принце, который жил во дворце Беззаботности, никогда не выходя за его стены. Вознесшись над городом, принц видит все страдания и лешения его бедняков. Писатель подробно описывает богатый декор статуи - золотые пластинки, покрывающие ее, сапфиры вместо глаз, рубин на рукояти меча. Все это принц отдает тем, кто нуждается в хлебе и тепле, постепенно станровясь все меньше похожим на парадную статую и все больше. на человека. Внимательный читатель заметит, что Уайльд полемизирует в своей сказке с Х. К. Андерсеном - девочка со спичками возвращается домой, а оловянное сердце статуи - это то, что осталось от стойкого оловянного солдатика, когда он сгорел в огне.
Сказки Уайльда, как и его судьба (роскошная и скандальная жизнь писателя окончилась позором, тюрьмой, потерей состояния и возможности общаться с родными детьми), часто заканчиваются трагически, но печальный финал всегда окрашен надеждой. Ведь мертвая ласточка и сердце принца - это самое ценное, что Ангел находит в городе и приносит в райские сады.
Художники-иллюстраторы О. Уайльда
Знаменитый английский художник, икона модернистского искусства был лично знаком с Оскаром Уайльдом и прославился своими иллюстрациями к его пьесе "Саломея".
Ника Георгиевна Гольц, заслуженный художник России, начала работать в книжной и станковой графике после окончания Суриковского института в 1953 году. Художница сотрудничала с самыми крупными издательствами страны: "Детская литература", "Советский художник", "Советская Россия", "Русская книга", "Правда", "Художественная литература", "ЭКСМО-Пресс" и другими. Она автор серии пейзажей, росписи фойе Музыкального театра для детей им. Н.И.Сац. Многие музеи России, в том числе и Третьяковская галерея, имеют в своих коллекциях работы Гольц.
Денис Гордеев рисует нарядно. Он любит яркие и чистые краски, много солнечного света и изящные мелкие деталюшки. Еще в лицах любимых персонажей Гордеева мелькают черты самого художника, но это, конечно, домыслы. А скорее даже не домыслы, а просто большой-большой секрет. Потому что Гордеев рисует все, "как на самом деле оно было", а откуда он это знает, если сам там не был? Так что не исключено, что это именно он уболтал хитрого Горлума, он придумал снарядить экспедицию "Эспаньолы" и многое другое.
Виктор Глебович Бритвин родился 10 июня 1955 года. Выпускник 1983 года мастерской книжной графики профессоров Г.Д. Епифанова и Н. Е. Чарушина графического факультета Ленинградского института живописи, скульптуры и архитектуры им. И.Е. Репина. В 1980 году приглашен Б.А. Дехтеревым в издательство "Детская литература". Оформил более 130 книг самой разнообразной тематики.
Родилась 3 мая 1983 года в Москве. В 1995-1999 гг. училась в детской художественной школе № 7. В 2002-м поступила в Московский государственный университет печати на факультет художественно-технического оформления печатной продукции (ХТОПП). В 2007 году успешно защитила дипломный проект — книгу Э.Т.А.Гофмана "Щелкунчик и Мышиный король".